Vous pouvez charger un fichier Excel (.xlsx) ou LibreOffice (.ods) ou un fichier CSV UTF-8 avec séparateur ';'.
Les adresses peuvent indiffĂ©remment ĂȘtre libellĂ©es en français ou en nĂ©erlandais. La structure attendue est : un identifiant unique (ex.: 'id'), le nom de rue, le numĂ©ro, la commune, lâannĂ©e, et un champ libre (commentaire). Les champs 'id', 'nom de rue', 'commune' doivent impĂ©rativement contenir quelque chose, le champ 'annĂ©e' est vivement conseillĂ©. Le numĂ©ro ne sera probablement pas utilisĂ© dans les Ă©poques trĂšs anciennes, mais les emplacements des numĂ©ros actuels peuvent ĂȘtre utilisĂ©s pour les rues dont le nom et le tracĂ© n'ont pas changĂ©. Les noms des communes doivent ĂȘtre standard en français ou en nĂ©erlandais, et correspondre Ă l'Ă©poque recherchĂ©e.
| id | rue | numero | commune | année | commentaire |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Rue Royale | 41a | Bruxelles | 1920 | boulangerie |
| 2 | Av. Brugmann | 25 | Saint-Gilles | 1936 | Peintres-artistes |
| 3 | Rue Hazewée | 1 | Laeken | 2015 | Snuls |
| 4 | Beukenstraat | 74-76 | Vorst | 1912 | Couture |
Vous allez recevoir un dossier compressé contenant un fichier geopackage (les résultats) et 2 fichiers de style pour QGIS, en FR et en NL. Il est trÚs important d'appliquer un de ces styles à votre couche de résultats pour en comprendre la signification.
Le dossier contient également un fichier 'Excel' qui vous propose des suggestions pour les noms de rue non reconnus, en vous précisant la commune et l'époque du nom proposé.
âčïž Pour charger un style: clic-droit sur le nom de la couche ouverte dans QGis, 'PropriĂ©tĂ©s' -> bouton 'Style' en bas de la fenĂȘtre -> 'Charger le style' -> 'A partir d'un fichier' -> localisez votre fichier qml, chargez, enregistrez.